A Decir Verdad / To Tell The Truth
IV
Uno de los dicursos posibles
Podría empezar así:
Señoras y señores
Antes de proceder a dar las gracias
x este premio tan inmerecido
Quiero pedir licencia para leer
Unas notas tomadas al vuelo
Mientras me acostumbraba a la noticia
Lo que no quiere decir
Que no pudiera comenzar asá:
Señoras y señores:
Por lo común los dicursos de sobremesa
Son buenos pero largos
El mío será malo pero corto
Cosa
Que no debiera sorprender a nadie
Soy incapaz de juntar dos ideas
Es x eso que me declaro poeta
De lo contrario hubiera sido político
O filósofo o comerciante
IV
One possible speech
Could begin like this:
Ladies and gentlemen
Before proceeding to thank you
For this honor so underserved
I ask that you allow me to read
Some notes taken on the fly
As I was getting used to the news
Which doesn't mean
That it couldn't start like this:
Ladies and gentlemen:
In general after-dinner speeches
Are good but long
My own will be bad but short
Something
That shouldn't surprise anyone
I'm incapable of putting two thoughts together
It's for that reason that I declare that I'm a poet
Otherwise I would have been a politician
Or a philosopher or a businessman
Nicanor Parra (Mai Mai Peñi, "Discursos de sobremesa / After-Dinner Declarations", 2008)
0 Comments:
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home