ómnibus democrático

puertas abiertas para compartir percepciones y divagues / open doors to share perceptions and disgressions

Thursday, July 30, 2009

creativity (fragment of andrei codrescu's "the posthuman dada guide"

"...At the beginning of the 21st century all the arts and the humanities, and quite a few sciences, speak Dada or, at least, French theory inspired by Dada. All, with the exception of "creative writing" programs, which continue to speak in complete sentences, a.k.a. 'yawns.'"

collage

a
in my hometown
the sounds are condemned
by bigots with broken records


b
in the room a moth is distracted
blessing my thoughts
moments confusion

c
like the fall of rome
new sounds broke the spell
despite cicero lying to the future

d
generations generating generators
for the sake of it indeed

e
poems are everything at home
condemned or not

z
the biggots still bark intoxicated
and after the hangover
everything is calm

Wednesday, July 22, 2009

en un invierno

bancarme en esta noche final
el resabio de una nota cantada
alejarme de la niebla nefasta ella
hasta el pincho
los leños se siguen quemando pero no
se olvidan que los estoy mirando turbio
pesadamente húmedo
esperando que el feca se caliente

Tuesday, July 21, 2009

bajo la lluvia

me corresponde descifrar en este anochecer
los sucesos pasados del día
aunque llueva gris

volveré así a mis deseos
recordando dedos misteriosos
alguna vez caminando
sobre mi espalda dolida
y los pieces que me gritan
a mi también
a mí tambien

Monday, July 13, 2009

the crows

ike & mike
they look alike
hola hola at 6 a.m.
i can't answer my new friends
ike or mike at 8 a.m.
call for food i give them bread
mike or ike they look alike!
listen to their chat
who is mike? who is ike?
can you see who is small? who is big?
who's who?
and the brown feather in his back?
is it ike? or is it mike?
but already is getting dark
hola hola say goodbye
a long day and a restful night
ike & mike or mike & ike
i don't care
they look alike

Saturday, July 11, 2009

Elecciones Democraticas

La sombra del sol en mi mano
no habló por televisión, ni
la de mi mano en el sol, ni
el niño que pide en la calle
habló por televisión. Toca
un acordeón roto con
su hueso constante.


juan gelman (valer la pena, mexico, 1996/2000)

Wednesday, July 8, 2009

ganando tiempo

que más puedo hacer en este minúsculo espacio
inspirarme tal vez hecho recuerdo imagen
ya que los días no pasan
arrastran mis bagajes de rostros y hojas

caminé la ciudad contaminada de colores
la jungla cortada con el puñal del agua
llegué así a este momento irrisorio y conocido
parte de un próximo divague

rodeado de libros poetas
para salvar los minutos perdidos del trabajo
logré transcribir símbolos ambiguos que nadie entendía
ni yo mismo cuando me tocó descifrarlos ante algún conocido

llené la página interminable de enredaderas
que alguna vez navegaron hacia tu ventana

divisé la sombra de tu cuerpo
caminando desesperadamente sólo
buscando en el balcón tu mirada
tu señal que me diera los besos que perdí

así es la vida
en este minúsculo espacio